笔译与口译研究文学硕士MA Translation and Interpreting Studies是曼彻斯特大学研究生申请的热门专业,本文重点介绍了笔译与口译研究文学硕士研究生的课程设置、专业介绍、申请要求及学费。
培养目标
该项目旨在为学生提供从事翻译或其他需要跨文化交流专业知识的职业所需的知识和技能。学生可以从各种专业中选择,包括商业翻译、视听翻译、科技翻译、文学翻译、翻译项目管理和国际组织的翻译、英译或英译以及其他任何专业。我们提供翻译技术使用方面的培训,包括翻译记忆、术语管理和字幕。对于那些想开始发展这些技能的人,可以选择连续口译和公共服务口译。我们还为那些希望在翻译或口译研究中准备博士研究的人提供研究密集型、翻译和口译研究的可选单位和跨文化语用学。
主要课程
入学要求
课程介绍
Curriculum
翻译与口译研究I
Translation and Interpreting Studies I
视听翻译I
Audiovisual Translation I
文学翻译:语境与挑战
Literary Translation: Contexts and Challenges
商业翻译
Commercial Translation
为国际组织翻译
Translating for International Organisations
翻译技术
Translation Technologies
公共服务口译
Public Service Interpreting
商务对话口译
Dialogue Interpreting for Business
学制full time 1年
学费18500英镑
雅思7(写作7),托福100+(写作25)
艺术、语言和文化学院热门专业: